4:84: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Сражайся на Пути Бога, ведь ты Бремя|не…»)
 
 
(не показано 25 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод==
'''[[Женщины ("Ан-Ниса")|Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")]]'''


[[Сражение|Сражайся]] на [[Путь Бога|Пути Бога]], ведь ты [[Бремя|несешь ответственность]] только за [[нафс|себя самого]], и [[побуждать|побуждай]] (''к борьбе'') [[иман|верующих]]. [[Возможно|Быть может]], [[Бог]] [[Удержать руки|сдержит]] [[Несчастье|могущество]] [[куфр|отвергающих]]. [[Бог]] [[Несчастье|могущественнее]] [[крепче|всех]], и [[крепче|суровее]] всех в [[Примерное наказание|наказании]]. ([[Женщины ("Ан-Ниса")|4]]:84)
'''[[4:83|← Предыдущий аят]] | [[4:85|Следующий аят →]]'''
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
'''([[4:84]]) [[Сражение|Сражайся]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах], ведь ты [[Бремя|несешь ответственность]] только за [[Нафс|себя самого]], и [[Харассмент|побуждай]] (''к борьбе'') [[Иман|Доверившихся]]. [[Возможно|Быть может]], [[Аллах]] [[Удержать руки|сдержит]] [[Несчастье|тиранию]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Куфр|отрицают]]. А [[Аллах]] [[Крепче|суровей]] (''в'') [[Несчастье|тирании]], и [[Крепче|суровей]] в [[Примерное наказание|наказании]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Сражайтесь же на пути Аллаха! Вменяется это только самому тебе, и побуждай верующих. Может быть, Аллах удержит ярость неверующих: ведь Аллах сильнее в ярости и сильнее в наказании! (4:84)
(4:84) Сражайтесь же на пути Аллаха! Вменяется это только самому тебе, и побуждай верующих. Может быть, Аллах удержит ярость неверующих: ведь Аллах сильнее в ярости и сильнее в наказании!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании. (4:84)
(4:84) Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(4:84) فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَاللّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلاً
(4:84) فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ '''وَحَرِّضِ''' الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَاللّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلاً
 
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
 
'''([[4:84]])''' فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ '''وَحَرِّصِ''' الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَاللّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلاً
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[8:65]])''' [[Обращение к пророку|О]] [[NаВа|Пророк]]! [[Побуждать|Побуждай]] [[Иман|Доверившихся]] [['аля|на]] [[Сражение|Сражение]]. [[Ин|Если]] [[Быть|окажется]] [[Мин|среди]] [[Кум|вас]] [[двадцать]] [[Сабр|терпеливых]], то они [[Победа|победят]] [[Двести|две]] [[Сто|сотни]]; [[Ин|если]] же их среди вас [[Быть|будет]] [[Сто|сотня]] (''[[Терпение|терпеливых]]''), то они (''смогут'') [[Победа|победить]] [[Тысяча|тысячу]] [[Куфр|отвергающих]], потому что они - [[Народ|люди]] [[Понимать|неразумные]].
 
'''([[61:4]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[любовь +|любит]] тех, (''которые'') [[Убийство|сражаются]] на Его [[путь|пути]] - [[ряд]]ами, словно они — [[Плотная кладка|прочное]] [[строение]].
 
==[[Бог]] - [[Шаддай]], [[крепче|Суровый]]==
 
'''(Книга [[Иов]]а 21:15)''' Что [[Шаддай|Вседержитель]] (''[[Ивр]]. שַׁדַּ֥י, шад-дай''), чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?  ''синодальный перевод''
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить «يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(4:28:4) '''يُخَفِّفَ'''] عَنْكُمْ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ» из '''([[4:28]])''' «عَسَى اللَّهُ أَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(4:84:14) '''يَكُفَّ'''] بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا» из '''([[4:84]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Имена Аллаха]]'''

Текущая версия на 21:05, 27 марта 2024

Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(4:84) Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай (к борьбе) Доверившихся. Быть может, Аллах сдержит тиранию тех, которые отрицают. А Аллах суровей (в) тирании, и суровей в наказании.

Перевод Крачковского

(4:84) Сражайтесь же на пути Аллаха! Вменяется это только самому тебе, и побуждай верующих. Может быть, Аллах удержит ярость неверующих: ведь Аллах сильнее в ярости и сильнее в наказании!

Перевод Кулиева

(4:84) Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании.

Текст на арабском

(4:84) فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَاللّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلاً

Текст Викикоран на арабском

(4:84) فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ وَحَرِّصِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَاللّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلاً

Связанные аяты

(8:65) О Пророк! Побуждай Доверившихся на Сражение. Если окажется среди вас двадцать терпеливых, то они победят две сотни; если же их среди вас будет сотня (терпеливых), то они (смогут) победить тысячу отвергающих, потому что они - люди неразумные.

(61:4) Воистину, Аллах любит тех, (которые) сражаются на Его пути - рядами, словно они — прочное строение.

Бог - Шаддай, Суровый

(Книга Иова 21:15) Что Вседержитель (Ивр. שַׁדַּ֥י, шад-дай), чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему? синодальный перевод

Лего концепт

1. Сравнить «يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ» из (4:28) «عَسَى اللَّهُ أَنْ يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا» из (4:84).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Имена Аллаха