2:18: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Глухие, немые, слепые! Для…»)
 
Строка 14: Строка 14:


(2:18) صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
(2:18) صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
==Схожие аяты==
[[притча|А примером]] тех которые [[куфр|отвергают]], является [[притча|пример]] того, который [[кричать|кричит]] на того, кто не [[Слух|слышит]] ничего кроме [[мольба|зова]] и [[призыв]]а. '''[[Глухие]], [[немые]] и [[Духовная слепота|слепые]]'''. Они ничего не [[разум]]еют. ([[2:171]])

Версия 15:26, 30 июля 2018

Гиперактивный перевод Викикоран

Глухие, немые, слепые! Для них нет возврата. (2:18)

Перевод Крачковского

Глухие, немые, слепые, - и они не возвращаются (к Аллаху). (2:18)

Перевод Кулиева

Глухие, немые, слепые! Они не вернутся на прямой путь. (2:18)

Текст на арабском

(2:18) صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ

Схожие аяты

А примером тех которые отвергают, является пример того, который кричит на того, кто не слышит ничего кроме зова и призыва. Глухие, немые и слепые. Они ничего не разумеют. (2:171)