2:28: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Как же вы можете отвергать Бога, тогда ка…»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==


Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как вы были [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], а потом к Нему же вы и будете [[Возвращение|возвращены]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:28)
Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как вы [[быть|были]] [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], а потом к Нему же вы и будете [[Возвращение|возвращены]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:28)


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 09:27, 3 января 2016

Гиперактивный перевод Викикоран

Как же вы можете отвергать Бога, тогда как вы были мертвы, и Он оживил вас? Потом Он умертвит вас, потом оживит, а потом к Нему же вы и будете возвращены. (2:28)

Перевод Крачковского

Как вы не веруете в Аллаха? Вы были мертвыми, и Он оживил вас, потом Он умертвит вас, потом оживит, потом к Нему вы будете возвращены. (2:28)

Перевод Кулиева

Как вы можете не веровать в Аллаха, тогда как вы были мертвы, и Он оживил вас? Потом Он умертвит вас, потом оживит, а потом вы будете возвращены к Нему. (2:28)

Текст на арабском

(2:28) كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ