2:73: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[2:73]]) Мы [[говорить|сказали]]: «[[Побивание|Ударьте]] [[Ху|его]] [[Би|посредством]] [[Ху|её]] [[часть|части]]». [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]] [[Аллах]] [[Жизнь|оживляет]] [[Смерть|Мёртвое]], и [[Видеть|показывает]] [[Кум|вам]] [[Ху|Свои]] [[Знак|знамения]], - [[Ля'алля|быть может]], [[Кум|вы]] [[Разум|уразумеете]].'''
'''([[2:73]]) Мы [[Говорить|сказали]]: «[[Побивание|Ударьте]] [[Ху|его]] [[Би|посредством]] [[Ху|её]] [[Часть|части]]». [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]] [[Аллах]] [[Жизнь|оживляет]] [[Смерть|Мёртвое]], и [[Видеть|показывает]] [[Кум|вам]] [[Ху|Свои]] [[Знак|знамения]], - [[Ля'алля|быть может]], [[Кум|вы]] [[Разум|уразумеете]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 06:20, 17 июля 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:73) Мы сказали: «Ударьте его посредством её части». Таким образом Аллах оживляет Мёртвое, и показывает вам Свои знамения, - быть может, вы уразумеете.

Перевод Крачковского

(2:73) И Мы сказали: "Ударьте его чем-нибудь от нее". Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, - может быть, вы уразумеете!

Перевод Кулиева

(2:73) Мы сказали: "Ударьте его (убитого) частью ее (коровы)". Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, - быть может, вы уразумеете.

Текст на арабском

(2:73) فَقُلْنَا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَا كَذَلِكَ يُحْيِي اللّهُ الْمَوْتَى وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также