2:139: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 23: Строка 23:
'''([[3:154]])''' ...'''Они (''делали'') [[Истина|неправильные]] [[Предположение|предположения]] о [[Аллах]]е - [[Предположение|предположения]] (''времен'') [[Невежда|невежества]]''', [[Говорить|говоря]]: «Какое нам [[Амр|дело]] до [[Вещь|всего]] (''происходящего'')?»...
'''([[3:154]])''' ...'''Они (''делали'') [[Истина|неправильные]] [[Предположение|предположения]] о [[Аллах]]е - [[Предположение|предположения]] (''времен'') [[Невежда|невежества]]''', [[Говорить|говоря]]: «Какое нам [[Амр|дело]] до [[Вещь|всего]] (''происходящего'')?»...


'''([[31:20]])''' [[А|Разве]] вы [[Лям +|не]] [[Видеть|видите]], [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Подчинять|подчинил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], (''дав'') [['аля|для]] [[Кум|вас]] [[Смак|услады]], [[Ху|Своим]] [[Явно захир|явным]] и [[Неявный|незримым]] [[Нигмат|благоволением]]? Но среди людей находится такой, который [[спор]]ит о [[Аллах]]е, не имея ни [[Знание|знания]], ни верного руководства, ни озаряющего [[Писание|Писания]].
'''([[31:20]])''' [[А|Разве]] вы [[Лям +|не]] [[Видеть|видите]], [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Алхимия|подчинил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|в]] [[Земля|Земле]], [['аля|для]] [[Кум|вашей]] [[Смак|услады]], [[Ху|Своим]] [[Явно захир|явным]] и [[Неявный|незримым]] [[Нигмат|благоволением]]? Но [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] (''есть'') [[Ман|такие, кто]] [[спор]]ят [[Фи|об]] [[Аллах]]е, [[Би|посредством]] [[Другой|бес]][[Знание|сознательных]] (''доводов''), [[Ля|в отсутствии]] [[Руководство|руководства]], [[Ля|за неимением]] [[Свет|просвящающего]] [[Писание|текста]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 00:36, 31 июля 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:139) Скажи: «Неужели вы (станете) дискутировать с нами о Аллахе, тогда как Он (является) нашим Господом и вашим Господом. Нам (достанутся) наши деяния, а вам - ваши деяния, и мы искренни перед Ним».

Перевод Крачковского

(2:139) Скажи: "Разве вы станете препираться с нами из-за Аллаха, когда Он - наш Господь и ваш Господь? Нам - наши дела, а вам - ваши дела, и мы пред Ним очищаем веру".

Перевод Кулиева

(2:139) Скажи: "Неужели вы станете препираться с нами относительно Аллаха, тогда как Он является нашим Господом и вашим Господом. Нам достанутся наши деяния, а вам - ваши деяния, и мы искренни перед Ним".

Текст на арабском

(2:139) قُلْ أَتُحَآجُّونَنَا فِي اللّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُخْلِصُونَ

Связанные аяты

(3:154) ...Они (делали) неправильные предположения о Аллахе - предположения (времен) невежества, говоря: «Какое нам дело до всего (происходящего)?»...

(31:20) Разве вы не видите, что Аллах подчинил вам то, что на Небесах, и то, что в Земле, для вашей услады, Своим явным и незримым благоволением? Но среди Людей (есть) такие, кто спорят об Аллахе, посредством бессознательных (доводов), в отсутствии руководства, за неимением просвящающего текста.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Концепт Бог