Садака: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 14: Строка 14:


Многие из их тайных бесед не приносят добра, если только они не призывают раздавать '''милостыню''' (''[[араб]]. بِصَدَقَةٍ, бисадакатин''), совершать одобряемое или примирять людей. Тому, кто поступает таким образом, стремясь к довольству [[Аллах]]а, Мы даруем великую награду. (4:114)
Многие из их тайных бесед не приносят добра, если только они не призывают раздавать '''милостыню''' (''[[араб]]. بِصَدَقَةٍ, бисадакатин''), совершать одобряемое или примирять людей. Тому, кто поступает таким образом, стремясь к довольству [[Аллах]]а, Мы даруем великую награду. (4:114)
О те, которые [[иман|уверовали]]! Если вы беседуете с [[Посланник]]ом в тайне, то предварите вашу тайную беседу '''милостыней''' (''[[араб]]. صَدَقَةً, садакатан''). Так будет лучше для вас и чище. Но если вы ничего не найдете, то ведь [[Аллах]] - Прощающий, Милосердный. (58:12)

Версия 15:56, 12 августа 2013

Садака́ (множ. садакат, араб. صدقة‎‎) — в исламе добровольная милостыня, пожертвование. В Иудаизме - цдака (от еврейского «Цедек» — «справедливость») — одна из заповедей. Обязательное дело в пользу бедных, нуждающихся, а также на развитие проектов, способствующих распространению иудаизма. Дать нуждающимся — это, с точки зрения иудаизма, акт восстановления справедливости, то есть вещь обязательная. Давая цдаку, вы становитесь посредником между Богом и нуждающимся.

Бесполезное садака

О те, которые уверовали! Не делайте ваши пожертвования (араб. صَدَقَاتِكُمْ, садакатикум) тщетными своими попреками и оскорблениями, подобно тому, кто расходует свое имущество ради показухи и не веруют (араб. لَا يُؤْمِنُ, ля ю'мину) при этом в Аллаха и в Последний день. Притчей о нем является притча о гладкой скале, покрытой слоем земли. Но вот выпал ливень и оставил скалу голой. Они не властны ни над чем из того, что приобрели. Аллах не ведет прямым путем осознанно отвергающих людей. (2:264)

Неисполнение данных Аллаху обещаний

Среди них есть такие, которые обещали Аллаху: «Если Он одарит нас из Своих щедрот, то мы непременно станем раздавать милостыню (араб. لَنَصَّدَّقَنَّ, линассаддаканна) и будем одними из праведников». Когда же Он одарил их из Своих щедрот, они стали скупиться и отвернулись с отвращением. Он наказал их, вселив в их сердца лицемерие до того дня, когда они встретятся с Ним, за то, что они нарушили данное Аллаху обещание, и за то, что они лгали. Разве они не знали, что Аллаху известны их секреты и тайные беседы, и что Аллах является Ведающим сокровенное? Они высмеивают тех верующих, кто раздает милостыню (араб. الصَّدَقَاتِ, аль-садакати) сверх положенного, и тех, которые могут раздавать ее лишь с трудом (из бедности). Но насмеется над ними Аллах, и будет уготовано им мучительное наказание!. Будешь ли ты просить прощения для них или не будешь делать этого, Аллах все равно не простит их, даже если ты попросишь для них прощения семьдесят раз, ибо они отвергли Аллаха и Его Посланника. Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей. (9:75-80)

Польза и вред от тайных бесед

Многие из их тайных бесед не приносят добра, если только они не призывают раздавать милостыню (араб. بِصَدَقَةٍ, бисадакатин), совершать одобряемое или примирять людей. Тому, кто поступает таким образом, стремясь к довольству Аллаха, Мы даруем великую награду. (4:114)

О те, которые уверовали! Если вы беседуете с Посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу милостыней (араб. صَدَقَةً, садакатан). Так будет лучше для вас и чище. Но если вы ничего не найдете, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный. (58:12)