Соль

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень mīm lām ḥā (م ل ح), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 2 раза.

В иврите корень mēm lāmed hēth (מֶ לַ ח) имеет значение - "соль". Согласно biblehub.com, в Танахе употреблён - 28 раз.

В Коране

(25:53) И ОнТот, Кто размежевал Два Моря: этоизолированное, пресное, а этосоленое (араб. مِلْحٌ, мильхун), горькое. И Он установил между ними преграду, и непреодолимое препятствие.

(35:12) И не тождественны Два Моря. Этоизолированное, пресное, приятное для пьющих, а этосоленое (араб. مِلْحٌ, мильхун), горькое. Из каждого из них вы едите свежее мясо и добываете украшения, которые вы носите. Ты видишь, как корабли бороздят их, чтобы вы могли искать Его милость, — быть может, вы будете благодарны.

В Торе

(Бытие 14:3) собравших всех своих (клевретов) в долине препятствий, что (близ) солёной (иврит. הַמֶּֽלַח, ham-me-laḥ) реки.

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Лексикология