Строение: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==В [[Коран ++|Коране]]== | ==В [[Коран ++|Коране]]== | ||
'''([[9:109]])''' Тот ли, кто [[ | '''([[9:109]])''' Тот ли, кто [[Закладывать|заложил]] (''основание'') '''своего''' [[Строение|строения]] (''[[араб]]. بُنْيَانَهُ, буньянаху'') на [[Такуа|ответственности]], данной [[Бог]]ом, и (''Его'') [[Довольство|довольстве]], [[Добро хоир|лучше]], или же тот, кто [[Закладывать|заложил]] свое [[строение]] (''[[араб]]. بُنْيَانَهُ, буньянаху'') на [[Край|краю]] [[обрыв]]а, (''готового'') [[обвал]]иться, так что он [[обвал]]ился вместе с ним в [[огонь]] [[Самсара|Самсары]]? Ведь [[Бог]] не [[Руководство|ведет]] [[Коум|людей]] [[Зульм|несправедливых]]. | ||
'''([[9:110]])''' '''Их''' [[строение]] (''[[араб]]. بُنْيَانُهُمُ, буньянухуму''), которое '''они''' [[Строение|построили]] (''[[араб]]. بَنَوْا, банау''), всегда будет порождать [[сомнение|сомнения]] в их [[ | '''([[9:110]])''' '''Их''' [[строение]] (''[[араб]]. بُنْيَانُهُمُ, буньянухуму''), которое '''они''' [[Строение|построили]] (''[[араб]]. بَنَوْا, банау''), всегда будет порождать [[сомнение|сомнения]] в их [[Сердце|сердцах]], пока их [[Сердце|сердца]] не разорвутся. [[Аллах]] - [[знающий]], [[мудрый]]. | ||
'''([[18:21]])''' Так Мы дали знать о них людям для того, чтобы они узнали, что [[обещание]] [[ | '''([[18:21]])''' Так Мы дали знать о них людям для того, чтобы они узнали, что [[обещание]] [[Аллах]]а есть [[истина]] и что в [[Час]]е невозможно [[Сомнение|усомниться]]. Но вот они стали спорить о них и [[Говорить|сказали]]: «[[Строение|Воздвигните]] (''[[араб]]. ابْنُوا, ибну'') над ними [[строение]] (''[[араб]]. بُنْيَانًا, буньянан''). Их [[Господь|Господу]] лучше знать о них». А те, которые отстояли свое мнение, [[Говорить|сказали]]: «Мы непременно [[Брать|возьмём]] с них (''пример'') [[Земной поклон|цикличного]] (''обращения'')». | ||
'''([[38:36]]-[[38:37|37]])''' Тогда Мы (''отдали'') ему [[контроль]] над [[ | '''([[38:36]]-[[38:37|37]])''' Тогда Мы (''отдали'') ему [[контроль]] над [[Ветер|ветром]], который [[аккуратно]] [[Плыть|двигал]] (''корабли'') по его [[Амр|велению]], [[Где|куда]] бы он не [[Поражать|дул]], а также [[Шайтаны|дьяволов]] — всяких [[Строение|строителей]] (''[[араб]]. بَنَّاءٍ, баннаин''), [[Дайвинг|дайверов]] | ||
'''([[40:36]])''' И [[ | '''([[40:36]])''' И [[Говорить|сказал]] [[Фараон +|Фараон]]: «О [[Хаман]] [[Строение|Построй]] [[Ли|мне]] [[храм]], [[Ля'алля|быть может]], я [[Достигать|постигну]] [[Смысл]]ы, | ||
'''([[61:4]])''' [[Инна|Воистину]], [[ | '''([[61:4]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Любовь +|любит]] тех, (''которые'') [[Убийство|сражаются]] на Его [[Путь|пути]] - [[ряд]]ами, словно они — [[Плотная кладка|прочное]] [[строение]] (''[[араб]]. بُنْيَانٌ, буньянун''). | ||
'''([[78:12]]-[[78:13|13]])''' и '''Мы''' [[ | '''([[78:12]]-[[78:13|13]])''' и '''Мы''' [[Строение|воздвигли]] (''[[араб]]. وَبَنَيْنَا, уабанайна'') [[над]] вами [[семь]] [[Крепче|твердынь]], и Мы [[Делать|сделали]] (''источник'') [[Светоч|излучения]] - [[Животворящий|животворящим]], | ||
'''([[79:27]])''' Вас ли [[ | '''([[79:27]])''' Вас ли [[Крепче|труднее]] [[Сотворение|сотворить]] или [[Небеса|Небо]]? '''Он''' [[Строение|воздвиг]] '''ее''' (''[[араб]]. بَنَاهَا, банаха''), | ||
==См.также== | ==См.также== |
Текущая версия на 13:52, 18 декабря 2023
Этимология
Корень bā nūn yā (ب ن ي), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 184 раза.
В Коране
(9:109) Тот ли, кто заложил (основание) своего строения (араб. بُنْيَانَهُ, буньянаху) на ответственности, данной Богом, и (Его) довольстве, лучше, или же тот, кто заложил свое строение (араб. بُنْيَانَهُ, буньянаху) на краю обрыва, (готового) обвалиться, так что он обвалился вместе с ним в огонь Самсары? Ведь Бог не ведет людей несправедливых.
(9:110) Их строение (араб. بُنْيَانُهُمُ, буньянухуму), которое они построили (араб. بَنَوْا, банау), всегда будет порождать сомнения в их сердцах, пока их сердца не разорвутся. Аллах - знающий, мудрый.
(18:21) Так Мы дали знать о них людям для того, чтобы они узнали, что обещание Аллаха есть истина и что в Часе невозможно усомниться. Но вот они стали спорить о них и сказали: «Воздвигните (араб. ابْنُوا, ибну) над ними строение (араб. بُنْيَانًا, буньянан). Их Господу лучше знать о них». А те, которые отстояли свое мнение, сказали: «Мы непременно возьмём с них (пример) цикличного (обращения)».
(38:36-37) Тогда Мы (отдали) ему контроль над ветром, который аккуратно двигал (корабли) по его велению, куда бы он не дул, а также дьяволов — всяких строителей (араб. بَنَّاءٍ, баннаин), дайверов
(40:36) И сказал Фараон: «О Хаман Построй мне храм, быть может, я постигну Смыслы,
(61:4) Воистину, Аллах любит тех, (которые) сражаются на Его пути - рядами, словно они — прочное строение (араб. بُنْيَانٌ, буньянун).
(78:12-13) и Мы воздвигли (араб. وَبَنَيْنَا, уабанайна) над вами семь твердынь, и Мы сделали (источник) излучения - животворящим,
(79:27) Вас ли труднее сотворить или Небо? Он воздвиг ее (араб. بَنَاهَا, банаха),