41:37: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:258]])''' [[Устойчивый оборот 8|Разве ты не видел]] того, кто [[Хадж спор|спорил]] с [[Авраам]]ом о его [[Господь|Господе]], тогда как [[Аллах]] [[Давать|дал]] тому [[Царство|власть]]? [[Авраам]] [[Говорить|сказал]] ему: «Мой [[Господь]] - Тот, Кто (''дает'') [[жизнь]] и [[Смерть|умерщвляет]]». Он [[Говорить|сказал]]: «Я (''даю'') [[жизнь]] и [[Смерть|умерщвляю]]». '''[[Авраам]] [[Говорить|сказал]]: «Воистину, [[Аллах]] [[Приходить|выводит]] [[солнце]] с [[восток]]а. [[Приходить|Выведи]] же его с [[запад]]а'''». И тогда (''оказался уличенным'') в [[Клевета|клевете]], тот кто [[Куфр|отвергал]]. А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Руководство|направляет]] (''к истине'') [[Зульм|Помрачённый]] [[Народ]].
'''([[2:258]])''' [[Устойчивый оборот 8|Разве ты не видел]] того, кто [[Хадж спор|спорил]] с [[Авраам]]ом о его [[Господь|Господе]], тогда как [[Аллах]] [[Давать|дал]] тому [[Царство|власть]]? [[Авраам]] [[Говорить|сказал]] ему: «Мой [[Господь]] - Тот, Кто (''дает'') [[жизнь]] и [[Смерть|умерщвляет]]». Он [[Говорить|сказал]]: «Я (''даю'') [[жизнь]] и [[Смерть|умерщвляю]]». '''[[Авраам]] [[Говорить|сказал]]: «[[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Приходить|выводит]] [[солнце]] с [[восток]]а. [[Приходить|Выведи]] же его с [[запад]]а'''». И тогда (''оказался уличенным'') в [[Клевета|клевете]], тот кто [[Куфр|отвергал]]. А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Руководство|направляет]] (''к истине'') [[Зульм|Помрачённый]] [[Народ]].


'''([[6:77]])'''Когда [[Авраам|он]] [[Видеть|увидел]] [[Восход|восходящую]] [[Луна|Луну]], то [[Говорить|сказал]]: «Вот мой [[Господь]]!». Когда же она [[Закат|закатилась]], он [[Говорить|сказал]]: «Если мой [[Господь]] не наставит меня на прямой путь, то я [[Ля|точно]] [[Быть|окажусь]] (''одним'') [[Мин|из]] (''сынов'') [[Заблудшие|Заблудшего]] [[Народ]]а».
'''([[6:77]])''' Когда [[Авраам|он]] [[Видеть|увидел]] [[Восход|восходящую]] [[Луна|Луну]], то [[Говорить|сказал]]: «Вот мой [[Господь]]!». Когда же она [[Закат|закатилась]], он [[Говорить|сказал]]: «Если мой [[Господь]] не наставит меня на прямой путь, то я [[Ля|точно]] [[Быть|окажусь]] (''одним'') [[Мин|из]] (''сынов'') [[Заблудшие|Заблудшего]] [[Народ]]а».


'''([[6:78]])''' Когда он [[Видеть|увидел]] [[Восход|восходящее]] [[солнце]], то [[Говорить|сказал]]: «Вот мой [[Господь]]! Оно [[Большой|больше]] других». Когда же оно зашло, он [[Говорить|сказал]]: «О мой народ! Я непричастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи.
'''([[6:78]])''' Когда он [[Видеть|увидел]] [[Восход|восходящее]] [[солнце]], то [[Говорить|сказал]]: «Вот мой [[Господь]]! Оно [[Большой|больше]] других». Когда же оно зашло, он [[Говорить|сказал]]: «О мой народ! Я непричастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи.

Текущая версия на 17:21, 17 мая 2024

Сура Разъяснены ("Фуссылат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(41:37) Среди Его знаменийНочь, и (световой) День, и Солнце, и Луна. Не падайте ниц перед Солнцем и Луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их, если Ему вы служите.

Перевод Крачковского

(41:37) Из Его знамений - день и ночь, солнце и луна. Не поклоняйтесь солнцу и луне, а поклоняйтесь Аллаху, который сотворил их, если вы Его почитаете!

Перевод Кулиева

(41:37) Среди Его знамений - ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их, если Ему вы поклоняетесь.

Текст на арабском

(41:37) وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ

Связанные аяты

(2:258) Разве ты не видел того, кто спорил с Авраамом о его Господе, тогда как Аллах дал тому власть? Авраам сказал ему: «Мой Господь - Тот, Кто (дает) жизнь и умерщвляет». Он сказал: «Я (даю) жизнь и умерщвляю». Авраам сказал: «Воистину, Аллах выводит солнце с востока. Выведи же его с запада». И тогда (оказался уличенным) в клевете, тот кто отвергал. А Аллах не направляет (к истине) Помрачённый Народ.

(6:77) Когда он увидел восходящую Луну, то сказал: «Вот мой Господь!». Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я точно окажусь (одним) из (сынов) Заблудшего Народа».

(6:78) Когда он увидел восходящее солнце, то сказал: «Вот мой Господь! Оно больше других». Когда же оно зашло, он сказал: «О мой народ! Я непричастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи.

(14:33) И подчинил вам, (влияющие на) приливы Солнце и Луну. И подчинил вам Ночь и (световой) День.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также