От Иоанна 10:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''От Иоанна. Глава 10''' '''← Предыдущий стих | От Иоанна 10:13|Следующий сти...») |
|||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 9: | Строка 9: | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их. | |||
== | ==Текст на греческом== | ||
ὁ μισθωτὸς καὶ οὐκ ὢν ποιμήν, οὗ οὐκ ἔστιν τὰ πρόβατα ἴδια, θεωρεῖ τὸν λύκον ἐρχόμενον καὶ ἀφίησιν τὰ πρόβατα καὶ φεύγει,—καὶ ὁ λύκος ἁρπάζει αὐτὰ καὶ σκορπίζει·— | |||
Текущая версия на 17:36, 8 января 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
Текст на греческом
ὁ μισθωτὸς καὶ οὐκ ὢν ποιμήν, οὗ οὐκ ἔστιν τὰ πρόβατα ἴδια, θεωρεῖ τὸν λύκον ἐρχόμενον καὶ ἀφίησιν τὰ πρόβατα καὶ φεύγει,—καὶ ὁ λύκος ἁρπάζει αὐτὰ καὶ σκορπίζει·—