От Матфея 5:14: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Tashkil (обсуждение | вклад) |
Tashkil (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 13: | Строка 13: | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
'''Мф.5:14 Вы́ есте́ свѣ́тъ мíра: не мо́жетъ гра́дъ укры́тися верху́ горы́ стоя́:''' | |||
==Текст на [[койне]]== | ==Текст на [[койне]]== | ||
'''Мф.5:14 ὑμεῖς ἐστε τὸ φῶς τοῦ κόσμου οὐ δύναται πόλις κρυβῆναι ἐπάνω ὄρους κειμένη''' | |||
==English Translation== | ==English Translation== | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
==Связанные стихи== | ==Связанные стихи== | ||
'''(От Иоанна 8:12) Опять говорил Иисус [к народу] и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.''' | '''([[От Иоанна 8:12]]) Опять говорил Иисус [к народу] и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.''' | ||
'''([[От Иоанна 12:36]]) Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.''' | '''([[От Иоанна 12:36]]) Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.''' |
Текущая версия на 17:09, 22 сентября 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(От Матфея 5:14) Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы.
Синодальный текст
Перевод церковнославянский
Мф.5:14 Вы́ есте́ свѣ́тъ мíра: не мо́жетъ гра́дъ укры́тися верху́ горы́ стоя́:
Текст на койне
Мф.5:14 ὑμεῖς ἐστε τὸ φῶς τοῦ κόσμου οὐ δύναται πόλις κρυβῆναι ἐπάνω ὄρους κειμένη
English Translation
Связанные стихи
(От Иоанна 8:12) Опять говорил Иисус [к народу] и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
(От Иоанна 12:36) Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.