56:72: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== (56:72) ==Перевод Крачковского== Разве вы произвели дерево его…»)
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Событие ("Аль-Вакиа")|Сура Событие ("Аль-Вакиа")]]'''


'''[[56:71|← Предыдущий аят]] | [[56:73|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[56:72]])
'''([[56:72]]) [[Антум|Вами]] [[А|ли]] [[Генезис|создаётся]] [[Ху|его]] [[Алхимия|магия]], [[Ам|или же]] [[Нахну|Мы]] - (''обладатели'') [[Генезис|Создания]]?'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Разве вы произвели дерево его, или Мы - произведшие? (56:72)
(56:72) Разве вы произвели дерево его, или Мы - произведшие?


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем? (56:72)
(56:72) Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ
(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ '''شَجَرَتَهَا''' أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ
 
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
 
'''([[56:72]])''' أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ '''سَحَرَتَهَا''' أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Слово [http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(56:72:3) «'''شَجَرَتَهَا'''»] из '''([[56:72]])''', может иметь альтернативную огласовку двух первых букв, и превратится в слово [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sHr «'''سَحَرَتَهَا'''»], образованного из корня [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sHr '''sīn ḥā rā''' (''س ح ر'')] - '''"[[Алхимия]]"'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Lego]]'''
 
'''[[Мифология]]'''
 
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Прометей Миф о Прометее]'''

Текущая версия на 19:22, 25 сентября 2022

Сура Событие ("Аль-Вакиа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(56:72) Вами ли создаётся его магия, или же Мы - (обладатели) Создания?

Перевод Крачковского

(56:72) Разве вы произвели дерево его, или Мы - произведшие?

Перевод Кулиева

(56:72) Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?

Текст на арабском

(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ

Текст Викикоран на арабском

(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ سَحَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ

Лего концепт

1. Слово «شَجَرَتَهَا» из (56:72), может иметь альтернативную огласовку двух первых букв, и превратится в слово «سَحَرَتَهَا», образованного из корня sīn ḥā rā (س ح ر) - "Алхимия".

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Lego

Мифология

Миф о Прометее