4:70: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Такова милость от Бога, и довольно тог…»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод==
==Гиперактивный перевод==


Такова [[Фадль|милость]] от [[Бог]]а, и [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] [[Знающий|ведает]] (''о всякой вещи''). ([[Женщины ("Ан-Ниса")|4]]:70)
'''([[Женщины ("Ан-Ниса")|4]]:70) Такова [[Фадль|милость]] от [[Бог]]а, и [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] [[Знающий|ведает]] (''о всякой вещи'').'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Это - щедрость от Аллаха. И довольно в Аллахе знающего! (4:70)
(4:70) Это - щедрость от Аллаха. И довольно в Аллахе знающего!  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Такова милость от Аллаха, и довольно того, что Аллах ведает обо всякой вещи. (4:70)
(4:70) Такова милость от Аллаха, и довольно того, что Аллах ведает обо всякой вещи.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(4:70) ذَلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللّهِ وَكَفَى بِاللّهِ عَلِيمًا
(4:70) ذَلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللّهِ وَكَفَى بِاللّهِ عَلِيمًا

Версия 12:56, 3 марта 2019


Гиперактивный перевод

(4:70) Такова милость от Бога, и довольно того, что Бог ведает (о всякой вещи).

Перевод Крачковского

(4:70) Это - щедрость от Аллаха. И довольно в Аллахе знающего!

Перевод Кулиева

(4:70) Такова милость от Аллаха, и довольно того, что Аллах ведает обо всякой вещи.

Текст на арабском

(4:70) ذَلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللّهِ وَكَفَى بِاللّهِ عَلِيمًا