3:95: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 14: Строка 14:


(3:95)  قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
(3:95)  قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
==Схожие аяты==
Воистину, (''сам'') [[Авраам]] был [[умма|общиной]], [[Послушание|покорным]] [[Бог]]у и [[ханиф|монотеистом]]. Он не [[быть|был]] (''одним'') из [[ширк|многобожников]]. ([[16:120]])

Версия 12:32, 3 сентября 2015

Гиперактивный перевод

Скажи: «Бог (изрек) правду. Следуйте же религии Авраама - монотеиста, ведь он не был многобожником». (3:95)

Перевод Крачковского

Скажи: "Правду говорит Аллах! Следуйте же за религией Ибрахима, <ханифа>, - ведь он не был многобожником! (3:95)

Перевод Кулиева

Скажи: "Аллах изрек истину. Следуйте же религии Ибрахима (Авраама), поскольку он был единобожником и не был многобожником". (3:95)

Текст на арабском

(3:95) قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

Схожие аяты

Воистину, (сам) Авраам был общиной, покорным Богу и монотеистом. Он не был (одним) из многобожников. (16:120)