26:192: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гипеактивный перевод Викикоран== | ==Гипеактивный перевод Викикоран== | ||
Воистину, это - [[ниспосланное|Ниспослание]] от [[Господь|Господа]] [[миры|миров]]. | '''([[26:192]]) Воистину, это - [[ниспосланное|Ниспослание]] от [[Господь|Господа]] [[миры|миров]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
И поистине, это - послание Господа миров. | (26:192) И поистине, это - послание Господа миров. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Воистину, это - Ниспослание от Господа миров. | (26:192) Воистину, это - Ниспослание от Господа миров. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(26:192) وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ | (26:192) وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
Версия 15:13, 16 января 2019
Гипеактивный перевод Викикоран
(26:192) Воистину, это - Ниспослание от Господа миров.
Перевод Крачковского
(26:192) И поистине, это - послание Господа миров.
Перевод Кулиева
(26:192) Воистину, это - Ниспослание от Господа миров.
Текст на арабском
(26:192) وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ