Свет: различия между версиями
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Бог]] – '''Свет''' [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]. Примером Его '''света''' (''является'') ниша, в которой находится светильник. Светильник заключен в стекло, а стекло подобно (''сверкающей'') бриллиантовой [[звезда каукаба|звезде]]. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не тянется ни на восток, ни на запад. Его (''оливковое'') масло готово светиться даже без соприкосновения с огнем. Один '''свет''' поверх (''другого'') '''света'''! [[Бог]] направляет к Своему '''свету''', кого пожелает. [[Бог]] приводит людям [[притча|притчи]], и [[Бог]] знает обо всякой вещи. (24:35) | [[Бог]] – '''Свет''' [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]. Примером Его '''света''' (''является'') ниша, в которой находится светильник. Светильник заключен в стекло, а стекло подобно (''сверкающей'') бриллиантовой [[звезда каукаба|звезде]]. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не тянется ни на восток, ни на запад. Его (''оливковое'') масло готово светиться даже без соприкосновения с огнем. Один '''свет''' поверх (''другого'') '''света'''! [[Бог]] направляет к Своему '''свету''', кого пожелает. [[Бог]] приводит людям [[притча|притчи]], и [[Бог]] знает обо всякой вещи. (24:35) | ||
[[Бог]] - Покровитель тех, которые [[иман|уверовали]]. Он выводит их из мраков к '''свету''' (''[[араб]]. النُّورِ, аль-нури''). А покровителями и помощниками [[куфр|осознанно отвергающих]] являются [[тагут|традиции]], которые выводят их из '''света''' (''[[араб]]. النُّورِ, аль-нури'') к мракам. Они являются обитателями [[ад|Огня]] и пребудут там вечно. (2:257) | |||
...в тот день, когда [[Бог]] не опозорит [[Пророк]]а и тех, кто [[иман|уверовал]] вместе с ним. Их '''свет''' (''[[араб]]. نُورُهُمْ, нурухум'') будет расходиться перед ними и справа. Они скажут: "[[Господь]] наш! Дай нам '''света''' (''[[араб]]. نُورَنَا, нурана'') сполна и [[прощение|прости]] нас. Воистину, Ты над всякой вещью мощен!" (66:8) | ...в тот день, когда [[Бог]] не опозорит [[Пророк]]а и тех, кто [[иман|уверовал]] вместе с ним. Их '''свет''' (''[[араб]]. نُورُهُمْ, нурухум'') будет расходиться перед ними и справа. Они скажут: "[[Господь]] наш! Дай нам '''света''' (''[[араб]]. نُورَنَا, нурана'') сполна и [[прощение|прости]] нас. Воистину, Ты над всякой вещью мощен!" (66:8) |
Версия 18:27, 25 октября 2013
Свет - араб. نُورًا, нуран, однокоренное со словом огонь - араб. النَّارُ, аль-нару.
Бог – Свет небес и земли. Примером Его света (является) ниша, в которой находится светильник. Светильник заключен в стекло, а стекло подобно (сверкающей) бриллиантовой звезде. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не тянется ни на восток, ни на запад. Его (оливковое) масло готово светиться даже без соприкосновения с огнем. Один свет поверх (другого) света! Бог направляет к Своему свету, кого пожелает. Бог приводит людям притчи, и Бог знает обо всякой вещи. (24:35)
Бог - Покровитель тех, которые уверовали. Он выводит их из мраков к свету (араб. النُّورِ, аль-нури). А покровителями и помощниками осознанно отвергающих являются традиции, которые выводят их из света (араб. النُّورِ, аль-нури) к мракам. Они являются обитателями Огня и пребудут там вечно. (2:257)
...в тот день, когда Бог не опозорит Пророка и тех, кто уверовал вместе с ним. Их свет (араб. نُورُهُمْ, нурухум) будет расходиться перед ними и справа. Они скажут: "Господь наш! Дай нам света (араб. نُورَنَا, нурана) сполна и прости нас. Воистину, Ты над всякой вещью мощен!" (66:8)