19:34: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (19:34) ==Перевод Крачковского== Это - Йса, сын Марйам…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
Строка 7: | Строка 5: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются. | (19:34) Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются. | (19:34) Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ | (19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ |
Версия 02:12, 6 февраля 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(19:34)
Перевод Крачковского
(19:34) Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются.
Перевод Кулиева
(19:34) Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются.
Текст на арабском
(19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ