19:34: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (19:34) ==Перевод Крачковского== Это - Йса, сын Марйам…»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


Строка 7: Строка 5:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются. (19:34)
(19:34) Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются. (19:34)
(19:34) Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
(19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ

Версия 02:12, 6 февраля 2019

Гиперактивный перевод Викикоран

(19:34)

Перевод Крачковского

(19:34) Это - Йса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются.

Перевод Кулиева

(19:34) Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются.

Текст на арабском

(19:34) ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ