36:11: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (36:11) ==Перевод Крачковского== (36:11) Ты увещаешь то…»)
 
Строка 3: Строка 3:
==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


([[36:11]])  
'''([[36:11]]) Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием, и устрашился [[Рахман|Милостивого]], не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 16: Строка 16:


(36:11) إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ
(36:11) إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ
==Связанные аяты==
'''([[36:20]]-[[36:27|27]])''' С окраины [[медина|города]] второпях пришел мужчина, и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем. И почему бы мне не [[служение|служить]] Тому, Кто сотворил меня, и к Кому вы будете возвращены? Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если [[Рахман|Милостивый]] пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении. Воистину, я уверовал в вашего [[Господь|Господа]]. Послушайте же меня». Ему было сказано: «Войди в Рай!». Он сказал: «О, если бы мой народ знал, за что мой [[Господь]] простил меня, и что Он сделал меня одним из почитаемых!».

Версия 11:51, 2 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(36:11) Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием, и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.

Перевод Крачковского

(36:11) Ты увещаешь только тех, кто следует за напоминанием и боится Милосердного втайне. обрадуй же его прощением и благородной наградой!

Перевод Кулиева

(36:11) Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.

Текст на арабском

(36:11) إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ

Связанные аяты

(36:20-27) С окраины города второпях пришел мужчина, и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем. И почему бы мне не служить Тому, Кто сотворил меня, и к Кому вы будете возвращены? Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня». Ему было сказано: «Войди в Рай!». Он сказал: «О, если бы мой народ знал, за что мой Господь простил меня, и что Он сделал меня одним из почитаемых!».