41:37: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== (41:37) ==Перевод Крачковского== (41:37) Из Его знамений - день и н…») |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод== | ==Гиперактивный перевод== | ||
([[41:37]]) | '''([[41:37]]) Среди Его [[Знамение|знамений]] — [[ночь]] и [[День нахар|день]], [[солнце]] и [[луна]]. Не [[Земной поклон|падайте ниц]] перед [[солнце]]м и [[Луна|луной]], а [[Земной поклон|падайте ниц]] перед [[Бог]]ом, Который [[сотворение|сотворил]] их, если Ему [[быть|вы]] [[служение|служите]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 16:08, 13 марта 2019
Гиперактивный перевод
(41:37) Среди Его знамений — ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Богом, Который сотворил их, если Ему вы служите.
Перевод Крачковского
(41:37) Из Его знамений - день и ночь, солнце и луна. Не поклоняйтесь солнцу и луне, а поклоняйтесь Аллаху, который сотворил их, если вы Его почитаете!
Перевод Кулиева
(41:37) Среди Его знамений - ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их, если Ему вы поклоняетесь.
Текст на арабском
(41:37) وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ