3:62: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
'''[[3:61|← Предыдущий аят]] | [[3:63|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод==
==Гиперактивный перевод==

Версия 01:57, 14 марта 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод

(3:62) Воистину, это - истинное повествование. Нет иного божества, кроме Бога, и, воистину, Бог - Могущественный, Мудрый.

Перевод Крачковского

(3:62) Поистине, это - рассказ истинный, и нет никакого божества, кроме Аллаха, и, поистине, Аллах, Он - великий, мудрый!

Перевод Кулиева

(3:62) Воистину, это - правдивый рассказ. Нет иного божества, кроме Аллаха, и, воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый.

Текст на арабском

(3:62) إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ