6:24: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
'''[[6:23|← Предыдущий аят]] | [[6:25|Следующий аят →]]'''
'''[[6:23|← Предыдущий аят]] | [[6:25|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[6:24]])
([[6:24]])


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Посмотри, как они лгут на самих себя, и скрылось от них то, что они измышляли! (6:24)
(6:24) Посмотри, как они лгут на самих себя, и скрылось от них то, что они измышляли!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их все, что они измышляли. (6:24)
(6:24) Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их все, что они измышляли.


==Текст на арабском==
==Текст на арабском==


(6:24) انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ
(6:24) انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ

Версия 08:03, 11 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(6:24)

Перевод Крачковского

(6:24) Посмотри, как они лгут на самих себя, и скрылось от них то, что они измышляли!

Перевод Кулиева

(6:24) Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их все, что они измышляли.

Текст на арабском

(6:24) انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ