19:82: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[19:81|← Предыдущий аят]] | [[19:83|Следующий аят →]]''' | '''[[19:81|← Предыдущий аят]] | [[19:83|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[19:82]]) | ([[19:82]]) | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Так нет! Отвергнут они их поклонение и окажутся для них противниками. | (19:82) Так нет! Отвергнут они их поклонение и окажутся для них противниками. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками. | (19:82) Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(19:82) كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا | (19:82) كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا |
Версия 14:04, 25 апреля 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(19:82)
Перевод Крачковского
(19:82) Так нет! Отвергнут они их поклонение и окажутся для них противниками.
Перевод Кулиева
(19:82) Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
Текст на арабском
(19:82) كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا