62:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''← Предыдущий аят | Следующий аят →'''»)
 
Строка 1: Строка 1:
'''[[62:1|← Предыдущий аят]] | [[62:3|Следующий аят →]]'''
'''[[62:1|← Предыдущий аят]] | [[62:3|Следующий аят →]]'''
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
([[62:2]])
==Перевод Крачковского==
(62:2) Он послал среди простецов посланника из них; он читает им Его знамения, и очищает их, и обучает их писанию и мудрости, хотя раньше они были, конечно, в явном заблуждении, -
==Перевод Кулиева==
(62:2) Он - Тот, Кто отправил к неграмотным людям Посланника из их среды. Он читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они пребывали в очевидном заблуждении.   
==Текст на [[араб]]ском==
(62:2)  وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Версия 07:09, 31 мая 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(62:2)

Перевод Крачковского

(62:2) Он послал среди простецов посланника из них; он читает им Его знамения, и очищает их, и обучает их писанию и мудрости, хотя раньше они были, конечно, в явном заблуждении, -

Перевод Кулиева

(62:2) Он - Тот, Кто отправил к неграмотным людям Посланника из их среды. Он читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они пребывали в очевидном заблуждении.

Текст на арабском

(62:2) وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ