28:16: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[28:16]]) Господи! Я (''[[Моисей]]'') согрешил против самого себя. Так прости же меня!" И Он простил его, ибо Он — [[Прощающий]], [[Милосердный]].'''
'''([[28:16]]) [[Господь|Господи]]! Я (''[[Моисей]]'') согрешил против самого себя. Так прости же меня!" И Он простил его, ибо Он — [[Прощающий]], [[Рахим|Милосердный]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 13:56, 7 апреля 2020

Сура Рассказ ("Аль-Касас")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(28:16) Господи! Я (Моисей) согрешил против самого себя. Так прости же меня!" И Он простил его, ибо Он — Прощающий, Милосердный.

Перевод Крачковского

(28:16) Сказал он: "Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне!" И простил Он ему: ведь Он - прощающий, милостивый!

Перевод Кулиева

(28:16) Он сказал: "Господи! Я поступил несправедливо по отношению к себе. Прости же меня!" Он простил его, ибо Он - Прощающий, Милосердный.

Текст на арабском

(28:16) قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ