7:195: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[7:195]]) Есть ли у них ноги, на которых они ходят? Или у них есть руки, которыми они [[Хватка|хватают]]? Или у них есть глаза, которыми они видят? Или у них есть [[уши]], которыми они слышат? [[говорить|Скажи]]: «Призовите этих сотоварищей, а затем ухитритесь против меня и не предоставляйте мне отсрочки.''' | '''([[7:195]]) Есть ли у них ноги, на которых они [[Идти|ходят]]? Или у них есть руки, которыми они [[Хватка|хватают]]? Или у них есть глаза, которыми они видят? Или у них есть [[уши]], которыми они слышат? [[говорить|Скажи]]: «Призовите этих сотоварищей, а затем ухитритесь против меня и не предоставляйте мне отсрочки.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 00:18, 1 октября 2020
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(7:195) Есть ли у них ноги, на которых они ходят? Или у них есть руки, которыми они хватают? Или у них есть глаза, которыми они видят? Или у них есть уши, которыми они слышат? Скажи: «Призовите этих сотоварищей, а затем ухитритесь против меня и не предоставляйте мне отсрочки.
Перевод Крачковского
(7:195) Разве у них есть ноги, на которых они ходят, или у них есть руки, которыми они хватают, или у них есть глаза, которыми они видят, или у них есть уши, которыми они слышат? Скажи: " Зовите ваших сотоваарищей, а потом ухищряйтесь против меня и не давайте мне отсрочки!
Перевод Кулиева
(7:195) Есть ли у них ноги, на которых они ходят? Или у них есть руки, которыми они хватают? Или у них есть глаза, которыми они видят? Или у них есть уши, которыми они слышат? Скажи: "Призовите своих сотоварищей, а затем ухитритесь против меня и не предоставляйте мне отсрочки.
Текст на арабском
(7:195) أَلَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا قُلِ ادْعُواْ شُرَكَاءكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلاَ تُنظِرُونِ