17:35: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 18: Строка 18:


(17:35) وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذا كِلْتُمْ وَزِنُواْ بِالقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً
(17:35) وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذا كِلْتُمْ وَزِنُواْ بِالقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение «'''ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا'''» из '''([[17:35]])''', с выражением «'''جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَقْصِيرًا'''» из '''([[25:33]])'''.

Версия 09:20, 25 февраля 2021

Сура Пленение ("Аль-Исра")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(17:35)

Перевод Крачковского

(17:35) И будьте верны в мере, когда отмериваете, и взвешивайте правильными весами. Это - лучше и прекраснее по результатам.

Перевод Кулиева

(17:35) Наполняйте меру сполна, когда вы отпускаете мерой, и взвешивайте на точных весах. Так будет лучше и прекраснее по исходу (или по вознаграждению).

Текст на арабском

(17:35) وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذا كِلْتُمْ وَزِنُواْ بِالقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً

Лего концепт

1. Сравнить выражение «ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا» из (17:35), с выражением «جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَقْصِيرًا» из (25:33).