От Иоанна 5:16: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 11: Строка 11:
И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.
И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на греческом==


******************************
ὁ δὲ [Ἰησοῦς] ἀπεκρίνατο αὐτοῖς “Ὁ Πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται, κἀγὼ ἐργάζομαι·”
 
==Текст на [[иврит]]е==
 
******************************

Версия 11:16, 5 января 2024

От Иоанна. Глава 5

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.

Текст на греческом

ὁ δὲ [Ἰησοῦς] ἀπεκρίνατο αὐτοῖς “Ὁ Πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται, κἀγὼ ἐργάζομαι·”