От Иоанна 6:29: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 11: | Строка 11: | ||
Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал. | Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал. | ||
== | ==Текст на греческом== | ||
Ἀπεκρίθη ‹ὁ› Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς “Τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ, ἵνα πιστεύητε εἰς ὃν ἀπέστειλεν ἐκεῖνος.” | |||
Текущая версия на 07:47, 6 января 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал.
Текст на греческом
Ἀπεκρίθη ‹ὁ› Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς “Τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ, ἵνα πιστεύητε εἰς ὃν ἀπέστειλεν ἐκεῖνος.”