От Иоанна 9:28: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 11: Строка 11:
Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.
Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на греческом==


******************************
Καὶ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον* “Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·
 
==Текст на [[иврит]]е==
 
******************************

Текущая версия на 13:20, 7 января 2024

От Иоанна. Глава 9

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.

Текст на греческом

Καὶ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον* “Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·