От Иоанна 12:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 11: | Строка 11: | ||
На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, | На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, | ||
== | ==Текст на греческом== | ||
Τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ‹ὁ› Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα, | |||
Текущая версия на 07:35, 9 января 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,
Текст на греческом
Τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ‹ὁ› Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα,