От Иоанна 12:29: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 11: | Строка 11: | ||
Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему. | Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему. | ||
== | ==Текст на греческом== | ||
Ὁ οὖν ὄχλος ὁ ἑστὼς καὶ ἀκούσας ἔλεγεν “Βροντὴν γεγονέναι·” ἄλλοι ἔλεγον “Ἄγγελος αὐτῷ λελάληκεν.” | |||
Текущая версия на 08:13, 9 января 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.
Текст на греческом
Ὁ οὖν ὄχλος ὁ ἑστὼς καὶ ἀκούσας ἔλεγεν “Βροντὴν γεγονέναι·” ἄλλοι ἔλεγον “Ἄγγελος αὐτῷ λελάληκεν.”