От Луки 6:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


******************************
Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на греческом==


******************************
Αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα “Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον·” καὶ ἀναστὰς ἔστη.
 
==Текст на [[иврит]]е==
 
******************************

Текущая версия на 19:48, 22 января 2024

От Луки. Глава 6

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.

Текст на греческом

Αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα “Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον·” καὶ ἀναστὰς ἔστη.