От Луки 9:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


******************************
И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;


==Перевод церковнославянский==
==Текст на греческом==


******************************
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Μηδὲν αἴρετε εἰς τὴν ὁδόν, μήτε ῥάβδον μήτε πήραν μήτε ἄρτον μήτε ἀργύριον μήτε ἀνὰ δύο χιτῶνας ἔχειν.
 
==Текст на [[иврит]]е==
 
******************************

Текущая версия на 21:50, 23 января 2024

От Луки. Глава 9

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;

Текст на греческом

καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Μηδὲν αἴρετε εἰς τὴν ὁδόν, μήτε ῥάβδον μήτε πήραν μήτε ἄρτον μήτε ἀργύριον μήτε ἀνὰ δύο χιτῶνας ἔχειν.