От Матфея 14:15: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''От Матфея. Глава 14''' '''← Предыдущий стих | От Матфея 14:16|Следующий сти…») |
|||
Строка 9: | Строка 9: | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи. | |||
== | ==Текст на греческом== | ||
Ὀψίας δὲ γενομένης προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγοντες “Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν· ἀπόλυσον 〈οὖν〉 τοὺς ὄχλους, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τὰς κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς βρώματα.” | |||
Текущая версия на 15:10, 14 февраля 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.
Текст на греческом
Ὀψίας δὲ γενομένης προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγοντες “Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν· ἀπόλυσον 〈οὖν〉 τοὺς ὄχλους, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τὰς κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς βρώματα.”