8:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[8:7|← Предыдущий аят]] | [[8:9|Следующий аят →]]'''
'''[[8:7|← Предыдущий аят]] | [[8:9|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викиккоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[8:8]])
([[8:8]])
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


чтобы утвердить истину и изничтожить ложь, хотя бы и ненавистно было это грешникам. (8:8)
(8:8) чтобы утвердить истину и изничтожить ложь, хотя бы и ненавистно было это грешникам.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


чтобы восторжествовала истина и исчезла ложь, даже если это ненавистно грешникам. (8:8)
(8:8) чтобы восторжествовала истина и исчезла ложь, даже если это ненавистно грешникам.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(8:8) لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ
(8:8) لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ

Версия 04:31, 15 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(8:8)

Перевод Крачковского

(8:8) чтобы утвердить истину и изничтожить ложь, хотя бы и ненавистно было это грешникам.

Перевод Кулиева

(8:8) чтобы восторжествовала истина и исчезла ложь, даже если это ненавистно грешникам.

Текст на арабском

(8:8) لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ