20:45: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[20:44|← Предыдущий аят]] | [[20:46|Следующий аят →]]'''
'''[[20:44|← Предыдущий аят]] | [[20:46|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[20:45]])
([[20:45]])
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Сказали они: "Господи наш! Мы ведь боимся, что он обидит нас или возмутится". (20:45)
(20:45) Сказали они: "Господи наш! Мы ведь боимся, что он обидит нас или возмутится".


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Они сказали: "Господь наш! Мы боимся, что он поспешит наказать нас или преступит границы дозволенного". (20:45)
(20:45) Они сказали: "Господь наш! Мы боимся, что он поспешит наказать нас или преступит границы дозволенного".


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(20:45) قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَى
(20:45) قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَى

Версия 12:55, 27 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:45)

Перевод Крачковского

(20:45) Сказали они: "Господи наш! Мы ведь боимся, что он обидит нас или возмутится".

Перевод Кулиева

(20:45) Они сказали: "Господь наш! Мы боимся, что он поспешит наказать нас или преступит границы дозволенного".

Текст на арабском

(20:45) قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَى