34:26: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[34:25|← Предыдущий аят]] | [[34:27|Следующий аят →]]'''
'''[[34:25|← Предыдущий аят]] | [[34:27|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[34:26]])
([[34:26]])
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(34:26)  Скажи: "Соберет нас наш Господь, а потом рассудит нас в истине. Он ведь судия, знающий!"  
(34:26)  Скажи: "Соберет нас наш Господь, а потом рассудит нас в истине. Он ведь судия, знающий!"


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


(34:26) Скажи: "Наш Господь соберет всех нас, а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он - Раскрывающий (или Справедливый Судия), Знающий".
(34:26) Скажи: "Наш Господь соберет всех нас, а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он - Раскрывающий (или Справедливый Судия), Знающий".


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(34:26) قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ
(34:26) قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ

Версия 02:12, 13 мая 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(34:26)

Перевод Крачковского

(34:26) Скажи: "Соберет нас наш Господь, а потом рассудит нас в истине. Он ведь судия, знающий!"

Перевод Кулиева

(34:26) Скажи: "Наш Господь соберет всех нас, а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он - Раскрывающий (или Справедливый Судия), Знающий".

Текст на арабском

(34:26) قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ