43:26: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[43:25|← Предыдущий аят]] | [[43:27|Следующий аят →]]''' | '''[[43:25|← Предыдущий аят]] | [[43:27|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[43:26]]) | ([[43:26]]) | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(43:26) И вот сказал Ибрахим своему отцу и народу: "Я не причастен к тому, чему вы поклоняетесь, | (43:26) И вот сказал Ибрахим своему отцу и народу: "Я не причастен к тому, чему вы поклоняетесь, | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(43:26) Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу и народу: "Воистину, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь, | (43:26) Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу и народу: "Воистину, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь, | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(43:26) | (43:26) وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاء مِّمَّا تَعْبُدُونَ |
Версия 15:52, 23 июня 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(43:26)
Перевод Крачковского
(43:26) И вот сказал Ибрахим своему отцу и народу: "Я не причастен к тому, чему вы поклоняетесь,
Перевод Кулиева
(43:26) Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу и народу: "Воистину, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь,
Текст на арабском
(43:26) وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاء مِّمَّا تَعْبُدُونَ