96:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[96:8]]) Истинно, к твоему [[Господь|Господу]] (''предстоит'') [[возвращение]].'''  
'''([[96:8]]) Истинно, к твоему [[Господь|Господу]] (''предстоит'') [[возвращение]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(96:8) Ведь к Господу твоему - возвращение!  
(96:8) Ведь к Господу твоему - возвращение!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


(96:8) Но к твоему Господу предстоит возвращение.  
(96:8) Но к твоему Господу предстоит возвращение.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(96:8) إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
(96:8) إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى

Версия 13:49, 3 июля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(96:8) Истинно, к твоему Господу (предстоит) возвращение.

Перевод Крачковского

(96:8) Ведь к Господу твоему - возвращение!

Перевод Кулиева

(96:8) Но к твоему Господу предстоит возвращение.

Текст на арабском

(96:8) إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى