25:67

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод

(25:67) Когда они делают пожертвования, то не излишествуют и не скупятся, а придерживаются между этими положениями.

Перевод Крачковского

(25:67) И те, которые, тратя, не расточительствуют и не скупятся, а бывают между этим ровны.

Перевод Кулиева

(25:67) Когда они делают пожертвования, то не расточительствуют и не скупятся, а придерживаются середины между этими крайностями.

Текст на арабском

(25:67) وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَلِكَ قَوَامًا


Связанные аяты

(65:7) Пусть обладающий достатком расходует согласно своему достатку. А тот, кто стеснен в средствах, пусть расходует из того, чем его одарил Бог. Бог не возлагает на человека сверх того, что Он даровал ему. После тяготы Бог дает облегчение.