4:109
Гиперактивный перевод
(4:109) Вот вы препираетесь за них в этом мире. Но кто станет препираться за них с Богом в День воскресения? Или кто будет их попечителем?
Перевод Крачковского
Вот, вы препираетесь за них в ближайшей жизни, а кто будет препираться с Аллахом за них в день воскресения? Или кто будет за них поручителем? (4:109)
Перевод Кулиева
Вот вы препираетесь за них в этом мире. Но кто станет препираться за них с Аллахом в День воскресения? Или кто будет их защитником? (4:109)
Текст на арабском
(4:109) هَاأَنتُمْ هَؤُلاء جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَن يُجَادِلُ اللّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلاً