Определять: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==По-'''определению''' - по-'''расчету'''== Не будет на вас вины, если вы талак|разведет…»)
 
Строка 2: Строка 2:
==По-'''определению''' - по-'''расчету'''==
==По-'''определению''' - по-'''расчету'''==


Не будет на вас [[вина|вины]], если вы [[талак|разведетесь]] с [[женщины|женами]], не [[Касание|коснувшись]] их, и не [[Обязанность|установив]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''). И пусть же [[Средства|щедрый]] [[Удовольствие|удовлетворит]] их (''потребности, по своему'') [[Определять|расчету]] (''[[араб]]. قَدَرُهُ, кадаруху''), а [[скупость|скупой]] - (''по своему'') [[Определять|расчету]] (''[[араб]]. قَدَرُهُ, кадаруху''), но [[Удовольствие|удовлетворят]] [[совесть|по-совести]]. (''Такова'') [[обязанность]] [[добро]]детельных. (2:236)
Не будет на вас [[вина|вины]], если вы [[талак|разведетесь]] с [[женщины|женами]], не [[Касание|коснувшись]] их, и не [[Обязанность|установив]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''). И пусть же [[Средства|щедрый]] [[Удовольствие|удовлетворит]] их (''потребности, по своему'') [[Определять|расчету]] (''[[араб]]. قَدَرُهُ, кадаруху''), а [[скупость|скупой]] - (''по своему'') [[Определять|расчету]] (''[[араб]]. قَدَرُهُ, кадаруху''), но [[Удовольствие|удовлетворят]] [[совесть|по-совести]]. (''Такова'') [[обязанность]] [[добро]]детельных. ([[2:236]])

Версия 20:23, 8 ноября 2016

По-определению - по-расчету

Не будет на вас вины, если вы разведетесь с женами, не коснувшись их, и не установив для них предписанное (вознаграждение, брачный дар). И пусть же щедрый удовлетворит их (потребности, по своему) расчету (араб. قَدَرُهُ, кадаруху), а скупой - (по своему) расчету (араб. قَدَرُهُ, кадаруху), но удовлетворят по-совести. (Такова) обязанность добродетельных. (2:236)