От Иоанна 10:9: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 11: | Строка 11: | ||
Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет. | Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет. | ||
== | ==Текст на греческом== | ||
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει. | |||
Текущая версия на 17:03, 8 января 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
Текст на греческом
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει.