От Матфея 1:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 25: Строка 25:
==Связанные стихи==
==Связанные стихи==


([[От Матфея 9:27]]) Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!
************************
 
([[От Луки 1:31]]) и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
 
([[От Луки 1:32]]) Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
 
([[Бытие 22:18]]) Благословеньем будут дети твои для всех народов земли — за то, что ты был послушен Мне».


==Связанные аяты [[Танах]]а==
==Связанные аяты [[Танах]]а==

Версия 19:47, 27 декабря 2022

От Матфея. Глава 1

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Матфея 1:2) Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;

Синодальный текст

Перевод церковнославянский

Мф.1:2 Авраа́мъ роди́ Исаа́ка. Исаа́къ же роди́ Иа́кова. Иа́ковъ же роди́ Иу́ду и бра́тiю его́.

Текст на койне

Μτ.1:2 Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ

English Translation

Связанные стихи

Связанные аяты Танаха

Связанные аяты

Теги

См. также