Псалтирь: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Псалти́рь, Псалты́рь (от греч. ψαλτήριον, по названию струнного щипкового музыкального и…»)
 
Строка 1: Строка 1:
Псалти́рь, Псалты́рь (от греч. ψαλτήριον, по названию струнного щипкового музыкального инструмента псалтерия) — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 (в православных греческом и славянском вариантах Библии) песен (псалмов, греч. ψαλμός), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях. В Еврейской Библии (Танахе) называется תְּהִלִּים (тəhилим) — буквально «восхваления», располагается в начале третьего раздела Танаха — Ктувим (Писания). В большинстве языков книга называется просто «псалмы» (греч. ψαλμοί, англ. psalms и т. д., причём это название отличается от еврейского, так как в Танахе греческому ψαλμός соответствует מִזְמוֹר (мизмор).
Псалти́рь, Псалты́рь (от греч. ψαλτήριον, по названию струнного щипкового музыкального инструмента псалтерия) — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 (в православных греческом и славянском вариантах Библии) песен (псалмов, греч. ψαλμός), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях. В Еврейской Библии (Танахе) называется תְּהִלִּים (тəhилим) — буквально «восхваления», располагается в начале третьего раздела Танаха — Ктувим (Писания). В большинстве языков книга называется просто «псалмы» (греч. ψαλμοί, англ. psalms и т. д., причём это название отличается от еврейского, так как в Танахе греческому ψαλμός соответствует מִזְמוֹר (мизмор).
Забур (араб. زبور‎‎) — священное Писание ниспосланное исламскому пророку Давуду (Давид). Упоминается в Коране. Корень (زبر) встречается в Коране 11 раз. В форме (زُبُر) - зубур переводится как книга, писание. Три раза встречается в виде (زَبُور) - забур, и приводится как название книги пророка Давида - Забур. В исламе принято понимать под книгой Давида, Забуром, - Псалтирь.
= Книга Давида =
Воистину, Мы внушили тебе откровение, подобно тому, как внушили его Нуху (Ною) и пророкам после него. Мы внушили откровение Аврааму, Измаилу, Исааку, Иакову и коленам (''двенадцати коленам Израиля''), Иисусу, Иову, Ионе, Аарону, Соломону. Давиду же Мы даровали Забур (''Псалтирь''). (4:163)
Твоему Господу лучше знать тех, кто на небесах и на земле. Одним пророкам Мы отдали предпочтение над другими. А Давиду Мы даровали Забур (''Псалтирь''). (17:55)
Мы уже записали в Писании (''Псалтире'') после того, как это было записано в Напоминании (Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы. (21:105)
=Другие аяты Корана с корнем "зубур"=
Если они сочтут тебя лжецом, то ведь лжецами считали многих посланников до тебя, которые принесли ясные знамения, книги и озаряющее Писание. (3:184)
Если они сочтут тебя лжецом, то ведь лжецами считали многих посланников до тебя, которые принесли ясные знамения, книги и озаряющее Писание. (3:184)


Мы отправляли посланников с ясными знамениями и Писаниями. А тебе Мы ниспослали Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и для того, чтобы они призадумались. (16:44)
Мы отправляли посланников с ясными знамениями и Писаниями. А тебе Мы ниспослали Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и для того, чтобы они призадумались. (16:44)
Строка 12: Строка 24:


Все, что они совершили, есть в книгах деяний. (54:52)
Все, что они совершили, есть в книгах деяний. (54:52)
Воистину, Мы внушили тебе откровение, подобно тому, как внушили его Нуху (Ною) и пророкам после него. Мы внушили откровение Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба), Исе (Иисусу), Айюбу (Иову), Йунусу (Ионе), Харуну (Аарону), Сулейману (Соломону). Давуду (Давиду) же Мы даровали Забур (Псалтирь). (4:163)
Твоему Господу лучше знать тех, кто на небесах и на земле. Одним пророкам Мы отдали предпочтение над другими. А Давуду (Давиду) Мы даровали Забур (Псалтирь). (17:55)
Мы уже записали в Писаниях после того, как это было записано в Напоминании (Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы. (21:105)


=См. также=
=См. также=

Версия 18:41, 4 июня 2013

Псалти́рь, Псалты́рь (от греч. ψαλτήριον, по названию струнного щипкового музыкального инструмента псалтерия) — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 (в православных греческом и славянском вариантах Библии) песен (псалмов, греч. ψαλμός), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях. В Еврейской Библии (Танахе) называется תְּהִלִּים (тəhилим) — буквально «восхваления», располагается в начале третьего раздела Танаха — Ктувим (Писания). В большинстве языков книга называется просто «псалмы» (греч. ψαλμοί, англ. psalms и т. д., причём это название отличается от еврейского, так как в Танахе греческому ψαλμός соответствует מִזְמוֹר (мизмор).

Забур (араб. زبور‎‎) — священное Писание ниспосланное исламскому пророку Давуду (Давид). Упоминается в Коране. Корень (زبر) встречается в Коране 11 раз. В форме (زُبُر) - зубур переводится как книга, писание. Три раза встречается в виде (زَبُور) - забур, и приводится как название книги пророка Давида - Забур. В исламе принято понимать под книгой Давида, Забуром, - Псалтирь.

Книга Давида

Воистину, Мы внушили тебе откровение, подобно тому, как внушили его Нуху (Ною) и пророкам после него. Мы внушили откровение Аврааму, Измаилу, Исааку, Иакову и коленам (двенадцати коленам Израиля), Иисусу, Иову, Ионе, Аарону, Соломону. Давиду же Мы даровали Забур (Псалтирь). (4:163)

Твоему Господу лучше знать тех, кто на небесах и на земле. Одним пророкам Мы отдали предпочтение над другими. А Давиду Мы даровали Забур (Псалтирь). (17:55)

Мы уже записали в Писании (Псалтире) после того, как это было записано в Напоминании (Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы. (21:105)

Другие аяты Корана с корнем "зубур"

Если они сочтут тебя лжецом, то ведь лжецами считали многих посланников до тебя, которые принесли ясные знамения, книги и озаряющее Писание. (3:184)

Мы отправляли посланников с ясными знамениями и Писаниями. А тебе Мы ниспослали Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и для того, чтобы они призадумались. (16:44)

...и (Коран) упоминается в Писаниях древних народов. (26:196)

Если они не сочли тебя лжецом, то ведь их предшественники также считали лжецами посланников. Их посланники приносили им ясные знамения, Писания и освещающую книгу. (35:25)

Разве ваши неверующие лучше тех? Или же у вас есть неприкосновенность, упомянутая в Писаниях? (54:43)

Все, что они совершили, есть в книгах деяний. (54:52)

См. также

1. Свитки Авраама

2. Тора

3. Евангелие

4. Коран