14:36: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[14:36]]) [[Господь|Господи]]! Воистину, они ввели в [[ | '''([[14:36]]) [[Господь|Господи]]! Воистину, они ввели в [[Заблудшие|заблуждение]] многих людей. Тот, кто последует за мной ([[Авраам|Ибрахимом]]), относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 06:18, 28 сентября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(14:36) Господи! Воистину, они ввели в заблуждение многих людей. Тот, кто последует за мной (Ибрахимом), относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты — прощающий, милосердный.
Перевод Крачковского
(14:36) Господи! Ведь они сбили с пути многих людей, а кто последует за мной, тот - от меня, а кто ослушается меня... ведь Ты - прощающий, милостивый!
Перевод Кулиева
(14:36) Господи! Воистину, они ввели в заблуждение многих людей. Тот, кто последует за мной, относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты - Прощающий, Милосердный.
Текст на арабском
(14:36) رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Лего концепт
1. Сравнить выражение «فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ» из (14:36), с выражением «فَإِنَّكَ رَجِيمٌ» из (15:34).
2. Сравнить выражение «فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ» из (14:36), с выражением «إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ» из (59:10).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,