17:22: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Silent (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[17:22]]) Не [[делать|сотвори]] себе кумира наряду с [[ | '''([[17:22]]) Не [[делать|сотвори]] себе кумира наряду с [[Аллах]]ом, чтобы не [[Аль-каида|оказаться]] тебе порицаемым, [[Бросать, покидать|оставленным]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 23:17, 27 марта 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(17:22) Не сотвори себе кумира наряду с Аллахом, чтобы не оказаться тебе порицаемым, оставленным.
Перевод Крачковского
(17:22) Не делай с Аллахом другого божества, чтобы не оказаться тебе порицаемым, оставленным.
Перевод Кулиева
(17:22) Не поклоняйся наряду с Аллахом никакому другому богу, а не то сядешь униженным и покинутым.
Текст на арабском
(17:22) لاَّ تَجْعَل مَعَ اللّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولاً
Лего концепт
1. Сравнить грамматическую конструкцию «فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَخْذُولًا» из (17:22), с грамматической конструкцией «فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا» из (17:29).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,