19:58: различия между версиями
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
'''([[19:58]]) | '''([[19:58]]) Это - те, кого облагодетельствовал [[Бог]], из числа [[пророки|пророков]], которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с [[Ной|Ноем]], и потомками [[Авраам]]а и [[Сыны Израиля|Израиля]], и из числа тех, кого Мы избрали и наставили на прямой путь. Когда им читали аяты Милостивого, они [[земной поклон|падали ниц]] и рыдали.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 11:47, 24 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(19:58) Это - те, кого облагодетельствовал Бог, из числа пророков, которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с Ноем, и потомками Авраама и Израиля, и из числа тех, кого Мы избрали и наставили на прямой путь. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц и рыдали.
Перевод Крачковского
Это - те, кому даровал Аллах милость, из пророков из потомства Адама и из тех, кого Мы носили вместе с Нухом, и из потомства Ибрахима и Исраила, и из тех, кого мы вели прямым путем, и кого Мы избрали. Когда им читаются знамения Милосердного, они падают ниц, поклоняясь и плача. (19:58)
Перевод Кулиева
Это - те, кого облагодетельствовал Аллах, из числа пророков, которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с Нухом (Ноем), и потомками Ибрахима (Авраама) и Исраила (Израиля), и из числа тех, кого Мы наставили на прямой путь и избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц и рыдали. (19:58)
Текст на арабском
(19:58) أُوْلَئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَن خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا