39:36: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[39:36]]) Разве [[Бог]] не [[Достаточный|достаточен]], чтобы Ему [[служение|служить]]? Они [[Страх хоуф|устрашают]] тебя теми, которые ниже Него. А кого [[Бог]] введет в [[заблудшие|заблуждение]], тому не будет наставника.'''
'''([[39:36]]) Разве [[Аллах]] не [[Достаточный|достаточен]], чтобы Ему [[Служение|служить]]? Они [[Страх хоуф|устрашают]] тебя теми, которые ниже Него. А кого [[Аллах]] введет в [[Заблудшие|заблуждение]], тому не будет наставника.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 09:32, 30 августа 2023

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:36) Разве Аллах не достаточен, чтобы Ему служить? Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.

Перевод Крачковского

(39:36) Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба, а они пугают тебя теми, которые ниже Его. Кого сбивает с пути Аллах, нет тому водителя!

Перевод Кулиева

(39:36) Разве Аллаха не достаточно для Его раба? Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.

Текст на арабском

(39:36) أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

Лего концепт

(19:2) методология милости твоего Господа в служении Ему Захарией.

Грамматическая форма «عَبْدَهُ - 'абдаху» использована в двух аятах: (39:36) и (19:2).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также