4:110

Материал из wikiquran
Версия от 15:07, 7 января 2015; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Если кто-либо совершит злодеяние, или (''буд…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод

Если кто-либо совершит злодеяние, или (будет) несправедлив (по отношению) к себе, а затем (попросит) у Бога прощения, то он найдет Бога Прощающим и Милосердным. (4:110)

Перевод Крачковского

И если кто сделает зло или обидит свою душу, а потом попросит у Аллаха прощения, он найдет Аллаха прощающим, милостивым. (4:110)

Перевод Кулиева

Если кто-либо совершит злодеяние или будет несправедлив по отношению к себе, а затем попросит у Аллаха прощения, то он найдет Аллаха Прощающим и Милосердным. (4:110)

Текст на арабском

(4:110) وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا